Para leer el texto completo de cada post, hacer clic en los botones (+ info) al final de cada nota.


jue

01

jun

2017

◆◆Latin-a 6月号を発行しました !/ En circulación Revista Latin-a, edición junio 2017◆◆

531日、Latin-a 6月号(98号)を発送しました。今回もボランティアさんがお手伝いにきてくれました。全国約420ヶ所宛に無料発送しました。
デジタル版もありますので、どうぞご覧になってください:
http://www.calameo.com/read/00505715327a8119a35bb
Ya se encuentra en circulación la edición No. 98 de Revista Latin-a, con la cual cumplimos 11 años en circulación. En esta oportunidad podrán leer: “¿Qué hacer en caso de un ataque de misil balístico?, información emitida por la Secretaría del Gabinete, “Deportación: Motivos y consecuencias”, ¿Crisis matrimonial o de pareja?, además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores.
Los invitamos a leer la versión digital ingresando al siguie
nte link: 
http://www.calameo.com/read/00505715327a8119a35bb

Leer más

sáb

29

abr

2017

◆◆Latin-a 5月号を発行しました !/ En circulación Revista Latin-a, edición mayo 2017◆◆

4月28日、Latin-a 5月号(97号)を発送しました。今回もボランティアさんがお手伝いにきてくれました。全国約420ヶ所宛に無料発送しました。
デジタル版もありますので、どうぞご覧になってください:
http://www.calameo.com/read/005057153b9718c0c145b

A partir de hoy 29 de abril estará llegando a los puntos de distribución la edición No. 97 de Revista. En ella podrán leer: “Trabajo: Información útil en caso de despido”, “Luchando por un sistema de interpretación médica”, “Descendiente con visa de turismo ¿Cómo puedo quedarme en Japón?”; además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores.

Los invitamos a leer la versión digital ingresando al siguiente link:
http://www.calameo.com/read/005057153b9718c0c145b

Leer más

lun

24

abr

2017

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 4月2回目の授業/ Segunda clase de abril◆◆

当団体の活動のひとつ、スペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras42 2()に開催しました

 

この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣について学んでいます

 

Leer más

lun

24

abr

2017

◆◆子どもの日を通して南米の文化と触れ合おう!/Celebremos el Día del Niño conociendo la cultura latinoamericana◆◆

スペイン語圏の国々にルーツを持つ子どもたちと地域の子どもたちと一緒に、

南米のことを学びながら「子どもの日」を祝いましょう!

南米のお話、ゲーム、料理など、楽しいプログラムがたくさんあります。

 

遊びにきてくださいね!

 

日時2017513()  12時~16時

場所:たかとりコミュニティセンター 1F食堂

神戸市長田区海運町3-3-8 

参加費:無料 (参加する人は、れんらくしてくださいね)

 

主催:ひょうごラテンコミュニティ(HLC)

 

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ

電話:078-739-063310001700

 

メール:hlc.jp.info@gmail.com

 

このイベントは公益信託兵庫県婦人会館ユネスコ基金の助成を受けて開催されます。

 

 

Leer más

dom

09

abr

2017

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 4月1回目の授業/ Primera clase de abril◆◆

当団体の活動のひとつ、スペイン語母語教室「Amigos sin Fronterasを先日8()に開催しました。
この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣について学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日の11時から13時まで(母語教室)
1330から1430まで (学習支援)

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ
078
7390633(月~土、10001700)

Leer más

vie

31

mar

2017

◆◆Latin-a 4月号を発行しました / Envío Revista Latin-a, edición abril 2017◆◆

3月29()Latin-a 4月号(96号)を発送しました。今回もボランティアさんがお手伝いにきてくれました。全国約420ヶ所宛に無料発送しました。
デジタル版もありますので、どうぞご覧になってください:

 

http://www.calameo.com/read/0050571538ef8cdc21ca5

El pasado miércoles 29 de marzo miembros y voluntarios de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de Revista Latin-a No. 96, edición abril 2017 , que ya se encuentra en circulación

En ella podrán leer: “La depresión en el migrante y su familia”, “Casos de anulación de residencia permanente”, “La Ruta del Sakura”; además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores.

Los invitamos a leer la versión digital ingresando al siguiente link: 
http://www.calameo.com/read/0050571538ef8cdc21ca5


Leer más

lun

27

mar

2017

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 3月2回目の授業/ Segunda clase de marzo◆◆

当団体の活動のひとつ、スペイン語母語教室「Amigos sin Fronterasを先日25()に開催しました。
この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣について学んでいます。

Leer más

dom

26

mar

2017

◆◆Celebración de cumpleaños◆◆

Niños de nuestro taller de español "Amigos Sin Fronteras", disfrutando después de su clase del mes de marzo realizada hoy, de una celebración de cumpleaños con deliciosos postres y divertidos juegos que les ayude a reforzar su español; aunque todos ellos han nacido en Japón, al menos uno de sus padres es hispanohablante. Nuesro taller es un programa que Comunidad Latina Hyogo viene realizando desde el año 2000 y que tiene como objetivo promover en los niños el aprendizaje del idioma español y de la cultura de países de habla hispana.  

Leer más

dom

26

mar

2017

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés ◆◆

Los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron ayer sábado 25 de marzo, después de su clase de español, su clase de refuerzo del idioma japonés.
El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases gratuitas del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko).Además, los niños pueden aprender sobre la cultura y costumbres de sus países a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. 

Leer más

lun

20

mar

2017

◆◆Charla sobre Prevención de Desastres de Takatori Comunity Center◆◆

Charla sobre prevención de desastres en base a la experiencia vivida durante el Gran Terremoto de Kobe al grupo de estudios de idioma japonés de Yokaichi (Mie), que el pasado sábado 18 de marzo. Las exposiciones estuvieron a cargo del Sr. Murakami de la ONG Word Kids Comunity y la NPO Fácil, quien explicó sobre las tareas desarrolladas por Takatori Comunity Center y FMYY durante el Gran Terremoto de Hanshin Awaji a fin de brindar asistencia a los daminificados. Por su parte, nuestra directora Roxana A. Oshiro, explicó su experiencia como damnificada del terremoto de Kobe y sobre las actividades de apoyo a damnificados hispanohablantes realizadas por Comunidad Latina Hyogo tras el Terremoto y Tsunami de Tohoku.

lun

13

mar

2017

◆◆Clase de idioma japonés ◆◆

Los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron el pasado sábado 11, después de su clase de español, su clase de refuerzo del idioma japonés.

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases gratuitas del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko).Además, los niños pueden aprender sobre la cultura y costumbres de sus países a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. 

Leer más

lun

13

mar

2017

◆◆Primera clase de marzo de nuestro taller de español/ 母語教室・日本語支援教室 Amigos sin Fronteras 3月1回目の授業 ◆◆

11 () に、当団体の活動のひとつであるスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました。
今回は、アルファベットの練習をしたり、夏休みの思い出を絵に描いてもらったり、子どもたちの個性をいかした様々なワークにチャレンジしてもらいながら、一緒にスペイン語や日本語を勉強しました。
この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここで

Leer más

mié

01

mar

2017

◆◆Latin-a 3月号を発行しました /En circulación Revista Latin-a No 95, mes marzo ◆◆

En ella podrán leer: ”Interpretación médica: una de las necesidades de nuestra comunidad”, “Dos maneras de deducción de impuestos por gastos médicos”, “Cómo y cuándo crear una empresa”; además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores.
Los invitamos a leer la versión digital ingresando al siguiente link: 
http://www.calameo.com/read/0050571534750a8f87c75

Revista Latin-a es un medio que brinda información útil para la comunidad hispanohablante residente en Japón, una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC). La edición impresa que consta de 12,000 ejemplares se distribuye en más de 420 puntos ubicados en 27 prefecturas de Japón. . Cabe señalar que además contamos con más de 200 personas que en forma voluntaria se dedican a distribuir la revista en distintas prefecturas de Japón y que tenemos también personas suscritas que reciben Revista Latin-a en la comodidad de su hogar pagando solo el costo del envío. Cabe mencionar que Revista Latin-a, desde diciembre pasado tiene también Programa Radial Latin-a (antes llamado Salsa Latina). 


Leer más

mar

28

feb

2017

◆◆Aprendiendo sobre Ecuador◆◆

El pasado sábado 25, después de su segunda clase del mes de febrero, los niños de nuestro taller de español“Amigos Sin Fronteras” celebraron el cumpleaños de sus amiguitos nacidos en este mes. También aprendieron sobre lugares turísticos, costumbres y gastronomía de Ecuador gracias a su maestra Betty Claudio quien preparó para ellos una amena presentación durante la cual se mostraron muy atentos e hicieron preguntas sobre el país andino.

Leer más

lun

27

feb

2017

◆◆Segunda clase de febrero / 母語教室・日本語支援教室 Amigos sin Fronteras 2月2回目の授業 ◆◆

25 () に、当団体の活動のひとつであるスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました

今回は、アルファベットの練習をしたり、夏休みの思い出を絵に描いてもらったり、子どもたちの個性をいかした様々なワークにチャレンジしてもらいながら、一緒にスペイン語や日本語を勉強しました

この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、

Leer más

sáb

18

feb

2017

◆◆2月1回目の母語教室/Taller de español Amigos sin Fronteras, primera clase de febrero◆◆

春の訪れまであともう少し!今日は、当団体の活動のひとつである、スペイン語母語教室と日本語教室がありました。

 

私たちは、スペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象とした教室を月に2回開催しています。

5歳くらいから、中学3年生までであれば参加できます。またここでは、スペイン語や日本語の勉強だけではなく、お誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても一緒に学べます。

ご興味があれば、ぜひご連絡ください

▲開催日時

毎週第2、第4土曜日

スペイン語母語教室 11:00~13:00

日本語教室 13:30~14:30

 

Leer más

jue

16

feb

2017

◆◆行政職員のための在住外国人窓口対応セミナー/ Seminarios para el personal administrativo de las ventanillas para residentes extranjeros ◆◆

Seminarios para el personal administrativo de las ventanillas para residentes extranjeros realizado el pasado 14 de febrero en la ciudad de Nara a cargo de Shizuyo Yoshitomi directora de Tagengo Centa FACIL y Roxana A. Oshiro, directora de Comunidad Latina Hyogo.

En la charla participaron más de 50 funcionarios de diferentes ventanillas de atención al extranjero de la ciudad de Nara quienes recibieron orientación sobre cuáles son las necesidades y problemas que afrontan los extranjeros básicamente por falta del dominio del idioma japonés.

jue

09

feb

2017

◆◆ 神戸シルバーカレッジで講演しました/Charla sobre nuestras actividades en Kobe Silver College ◆◆

2月6日()、神戸市シルバーカッレジにて、当団体代表の大城が、日本に在住するスペイン語圏出身住民の現状や、ひょうごラテンコミュニティが行っている支援等について話しました。

El pasado lunes 6 defebrero, por cuarto año consecutivo, nuestra directora Roxana A. Oshiro realizó una charla en Kobe Silver College (神戸市シルバーカレッジ), universidad para personas de la tercera edad residentes en la ciudad de Kobe. Durante la charla en la que participaron alumnos del tercer año, nuestra directora hablo sobre las actividades que realiza Comunidad Latina Hyogo a fin de contribuir en la solución de algunos de los problemas que viene afrontando la comunidad hispanohablante radicada en Japón.

 

 

mar

31

ene

2017

◆◆Latin-a 2月号を発行しました / En circulación Revista Latin-a, Febrero 2017◆◆

スペイン語情報誌2月号(94号)を発行しました。今月号は「ビザの特権」「労働改革が目指すところ」等、外国人が日本で生活するために必要な情報を掲載しました。また、「外国人就労・定着支援研修」の様子も取材しました。

この情報誌は、スポンサー企業様や多くのボランティアの皆さまの協力により発行しています。

Ya se encuentra en circulación nuestra primera edición del año correspondiente al mes de febrero, No. 94. En esta edición, les ofrecemos interesantes artículos como: “Cursos de Capacitación, una buena alternativa para conseguir empleos estables”, “Mejoras en el sistema de trabajo ¿A qué apunta la reforma laboral?”, “La visa no es un derecho, es un permiso”, Falta de autoridad paternal; además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores. 

Leer más

mar

31

ene

2017

◆◆日本語教室/Clase de refuerzo del idioma japonés ◆◆

スペイン語母語教室に参加している小学高学年児童が、母語教室での勉強を終えてから、日本語の学習をしています。この日は、兵庫県立芦屋国際中等教育学校の入試に備え、作文指導を受けました。それぞれが素敵な夢を持っていて、その一歩を踏み出しています。みんなが落ち着いて受験できますように!!

Los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron el pasado sábado 28, después de su clase de español, su clase de refuerzo del idioma japonés. Algunos de nuestros niños se prepararon para su examen de ingreso a la escuela secundaria Hyogo Kenritsu Ashiya Kokusai Chuto Kyoiku Gakko (Escuela Secundaria Internacional Ashiya de la Prefectura de Hyogo) que será este sábado 4 de febrero. A todos ellos les deseamos mucha suerte en este nuevo reto.
 

Leer más

mar

31

ene

2017

◆◆Segunda clase del 2017 / 母語教室・日本語支援教室 Amigos sin Fronteras 1月2回目の授業 ◆◆

今月2回目のスペイン語母語教室・日本語学習支援教室「Amigos sin Fronteras」を、28日(土)に開催しました。

母語教室では、子どもたちの年齢ではなく、スペイン語レベルでグループ分けをしています。そのため、異なる年齢・学年の子どもたちが一緒に学んでいます。

お昼休みには、お父さんお母さんも一緒にお弁当を食べています。その様子はまるでピクニック・・・とても楽しそうです。

 

 

Leer más

lun

30

ene

2017

◆◆ JICA研修生対象の防災研修/Charla sobre prevención de desastres a becarios latinoamericanos◆◆

127日(金)、中米諸国から、行政関係者の方たちが、JICA防災研修でたかとりコミュニティセンターに来られましFMわいわいの創設者である吉富志津代さんが、ラジオFMわいわいを創設するに至った震災について講演されました。HLC代表の大城・ロクサナが日本のスペイン語圏コミュニティの現状、阪神大震災での経験、そしてひょうごラテンコミュニティの防災、災害支援活動について講演しました。

Leer más

lun

16

ene

2017

◆◆日本語支援教室/Clase de refuerzo del idioma japonés ◆◆

今日も、スペイン語母語教室の後に日本語の勉強をしました。毎月2回だけの教室、みんな熱心に勉強しています。

今日は、作文です。日本語の先生が用意してきたテーマで四苦八苦していましたが、それぞれが上手に書くことが出来ました。

こつこつと積み上げてきた学習の成果が出ていますね。

Los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron el pasado sábado 14, después de su clase de español, su primera clase de refuerzo del idioma japonés de este nuevo año. 
El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases gratuitas del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko).Además, los niños pueden aprender sobre la cultura y costumbres de sus países a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. 
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.
Horario:
Clases de idioma español: de 11 a 13 Hrs. 
Clases de repaso del idioma japonés: 13:30 a 14:30 Hrs.
Informes: Comunidad Latina Hyogo
Teléfono: 078-739-0633 (lunes a sábado de 10 a 17 Hrs.)

lun

16

ene

2017

◆◆Primer taller español del 2017 / 母語教室・日本語支援教室 Amigos sin Fronteras 1月1回目の授業 ◆◆

今年最初のスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を14日(土)に開催しました。
 
 外はとても寒く、雪が降っていることに気付いた低学年の数人が外へ飛び出して行ったり・・・元気いっぱいの子どもたちです。

この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもが対象です。スペイン語といっても国は様々、それぞれの文化や習慣を学んでいます。


  日時:毎月第2、第4土曜日

11:00
13:00 母語教室 13:3014:30 学習支援
お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土、10:0017:00)

Leer más

dom

01

ene

2017

◆◆新年おめでとうございます/Feliz Año Nuevo! ◆◆

Leer más

mié

28

dic

2016

◆◆Última clase del 2016 / 母語教室・日本語支援教室 Amigos sin Fronteras 今年最後の授業 ◆◆

10日 (土)に、スペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました。
 今年最後の勉強です。18日の「ラテンクリスマス神戸」で歌うスペイン語のクリスマスソングの練習もしました。いつもはグループごとに勉強しているけれど、歌の練習は全員そろってするので、子どもたちのテンションも上ります。

本番でも上手に歌えるといいですね。


︎日時:毎月第2、第4土曜日
11:00〜13:00 母語教室 13:30〜14:30 学習支援
︎お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土、10:00~17:00)

Leer más

mié

21

dic

2016

◆◆Celebración Navidad 2016 Taller Amigos Sin Fronteras◆◆

El pasado sábado 17 de diciembre, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" celebraron su tradicional fiesta de Navidad, junto a sus padres, maestras y miembros de ひょうごラテンコミュニティ Comunidad Latina Hyogo. Fue una bonita y emotiva celebración en la que además de departir platos típicos de diferentes países, cantaron villancicos y participaron en diversos juegos; y hasta confeccionaron portalapices navideños. Al final recibieron la visita de Papanoel quien llegó cargado de regalos.

Leer más

lun

19

dic

2016

◆◆陽気で温かい「ラテンクリスマス神戸  2016」/Alegre y cálida “Navidad Latina Kobe 2016”◆◆

陽気で楽しい雰囲気の中、ラテン人と日本人が協力して第4回「ラテンクリスマス神戸」を12月18日(日)に海外移住と文化の交流センター(神戸市中央区)のホールで開催しました。

午前11時15分に、このイベントを主催している「ひょうごラテンコミュニティ」の代表、大城ロクサナと副代表の藤戸直美が開会の言葉を述べ、イベントの趣旨を説明しました。このイベントは、日本で生まれたラテン系の子どもたちに母国と同じような雰囲気を伝え楽しんでもらうと同時に、様々な国の人たちと一緒にクリスマスを祝うことを目的としています。

Leer más

mar

06

dic

2016

◆◆En circulación Revista Latin-a, Dic. 2016 - Ene. 2017 ◆◆

Ya se encuentra en circulación la edición No. 93 de Revista Latin-a, Dic. 2016 – Ene. 2017, en la que podrán leer: “La comunidad latinoamericana y su rol en la Reducción del Riesgo de Desastres (RRD) en Japón”, “Adopción y visado de un menor extranjero en Japón. Tema nacionalidad del adoptado”, “Accidentes y seguros de autos”, “El divorcio: causas y consecuencias”; además otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores.
Los invitamos a leer la versión digital ingresando al siguiente link: 
http://www.calameo.com/read/000417821746a80e9eae1
Revista Latin-a es un proyecto "no lucrativo" de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que solo se financia con la venta de publicidad y el trabajo voluntario de los profesionales que escriben para la revista y del equipo de edición.

Leer más

mar

29

nov

2016

◆◆Celebración de cumpleaños Taller “Amigos sin Fronteras"◆◆

El pasado sábado 26 de noviembre, los niños de nuestro taller de español festejaron el cumpleaños de sus compañeros nacidos en noviembre y diciembre con un delicioso almuerzo preparado por sus madres. Como es de costumbre, en la reunión participaron nuestros alumnos, profesoras, padres y voluntarios de Comunidad Latina Hyogo compartieron una bonita reunión.

Leer más

mié

14

abr

2021

◆◆Programa radial Latin-a: Información actualizada sobre la pandemia en Japón. Además, cómo afrontar algunas deudas◆◆

Hoy miércoles 14, de 7 a 8 pm (hora Japón), en el programa radial Latin-a no te pierdas información actualizada sobre la propagación del coronavirus en Japón. Además, el Dr. Kohei Oda nos explica cómo hacen en caso de no poder asumir las deudas de las tarjetas de crédito, la hipoteca de la casa, el crédito del carro y el pago de los impuestos. También la educadora Marcela La Madrid nos explica sobre el curso de japonés on line que ha implementado.

 

VER programa en vivo a partir de las 8 pm (Hora Japón):

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

Leer más

sáb

03

abr

2021

◆◆ペルーと日本の友情の記念日/ Día de la Amistad Peruano Japonesa◆◆

今日、43日は、122年前の1899年に、サクラ丸で日本からの初めての移民がペルーの地に着いたという栄誉ある、ペルーと日本の友情の記念日です。
Hoy, 3 de abril es el aniversario de la amistad entre Perú y Japón, en memoria de los primeros inmigrantes japoneses que llegaron a Perú en 1899 a bordo del Sakura Maru, hace 122 años.

mié

31

mar

2021

◆◆En circulación Revista Latin-a, abril 2021◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de la edición de abril de Revista Latin-a. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o Smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/005057153359ca0310678

 

En esta edición podrán leer:En caso de traslado ilícito de un menor desde Japón al extranjero”, “Covid-19: Evitemos un rebrote” y “La visa y el divorcio”; y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).
Web https://www.hlc-jp.com/

 

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

 

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

Leer más

mié

31

mar

2021

◆◆Programa radial Latin-a: Sobre el rebrote de coronavirus en Japón◆◆

Hoy miércoles 31, de 7 a 8 pm (hora Japón), en el programa radial Latin-a, no te pierdas información sobre el rebrote del coronavirus en Japón y otras noticias. Programa radial Latin-a

 

VER programa en vivo:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

 

3月31日にFMわぃわぃよりライブ配信致しました、スペイン語番組Latin-a。
Facebook:
http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/
テーマは、緊急事態宣言後の新規感染者数が増加傾向にある、今現在の日本のニュースをスペイン語と日本語で解説しました。
まん延防止等重点措置法(まんえん ぼうし とう じゅうてん そち)や ワクチン接種関連の情報など、お伝えしました。
では、しばらく、咲き誇った桜を楽しめそう。

 

今年も、ソーシャルディスタンスを保ちながらの、通り抜けするお花見を!
Leer más

mar

30

mar

2021

◆◆Latin-a 4月号の発送をしました!/ Envío de la edición de abril de Revista Latin-a◆◆

3月30日、Latin-a 4月号の発送をしました。今回で140号となるスペイン語情報誌「Latin-a」は、多くの方々のご協力で、ここまでくることが出来ました。
Hoy martes 30 de marzo, miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de la edición de abril de Revista Latin-a, la misma que a partir de mañana estará llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón. Como siempre y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html
Puede suscribirse por 120 yenes mensuales, aquí los detalles:http://latin-a.com/suscriciones.html

 

Leer más

lun

29

mar

2021

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 3月27目の授業/ Taller de español, 27 marzo◆◆

327 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 27 de marzo los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

 

 

Leer más

lun

29

mar

2021

◆◆Clase de español “Semillitas”, segunda clase marzo/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月2回目の授業を行いました!◆◆

327日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)10:00-17:00

 

El pasado sábado 27 de marzo, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)

Taller de español

Dirigido a: Niños desde 3 años hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

 

 

Leer más

mié

24

mar

2021

◆◆Programa radial Latin-a: "Alternativas de visado para traer familiares a Japón", explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima◆◆

MIÉRCOLES 24 de marzo de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, últimas noticias sobre la pandemia en Japón. Además,  el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima explica "Alternativas para traer familiares a Japón".

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

Leer más

vie

19

mar

2021

◆◆Clase de español “Semillitas”, primera clase marzo/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月1回目の授業を行いました!◆◆

313日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)10:00-17:00

 

El pasado sábado 13 de marzo, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Informes: Comunidad Latina Hyogo 078-739-0633 (lunes a sábado) de 10 a 17 Hrs.

Leer más

jue

18

mar

2021

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 3月13目の授業/ Taller de español, 13 marzo◆◆

313 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 13 de marzo los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

Leer más

mié

17

mar

2021

◆◆Programa radial Latin-a: El Dr. Raúl Ortega explica “Sobre la pandemia y la vacuna”◆◆

Hoy MIÉRCOLES 17, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el Dr. Raúl Ortega explica “Sobre la pandemia y la vacuna”. Además últimas noticias de Japón y el pronóstico del tiempo

Siempre brindándote información útil y veraz.

 Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

mié

10

mar

2021

◆◆Programa radial Latin-a: El Lic. Alberto Matsumoto nos explica “Sobre los impuestos en Japón”◆◆

Hoy MIÉRCOLES 10, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el Lic. Alberto Matsumoto nos explica “Sobre los impuestos en Japón”. Además últimas noticias de Japón y el pronóstico del tiempo

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

 

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

04

mar

2021

◆◆Programa radial Latin-a: "Información sobre la pandemia y la vacuna en Japón"◆◆

Leer más

jue

04

mar

2021

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 2月27目の授業/ Taller de español, 27 febrero◆◆

227 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 27 de febrero los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

Leer más

jue

04

mar

2021

◆◆Clase de español “Semillitas”, segunda clase febrero/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、2月2回目の授業を行いました!◆◆

227日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、2月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 27 de febrero, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

lun

01

mar

2021

◆◆En circulación Revista Latin-a marzo 2021◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de la edición de marzo de Revista Latin-a. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o Smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/0050571534c3ecdd347af

 

En esta edición podrán leer: “¿Desaparecerán las cuentas de los bancos?”, “Renovación de la visa japonesa: Documentos básicos y sus exigencias”, “Covid-19: Evitemos contagiarnos y contagiar a otros” y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío.

Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas:

Web: http://www.latin-a.com/

Facebook: https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Programa radial: http://www.salsa-latina.info/

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a:

http://www.latin-a.com/lectores.html

Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a:

http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).

Web https://www.hlc-jp.com/

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

 

 

 

jue

25

feb

2021

◆◆ひょうごラテンコミュニティ代表 大城ロクサナが、2020年度「海外で活躍するペルー女性」として、ペルーの外務省より表彰されました。/ Roxana Oshiro recibió reconocimiento "Mujer peruana en el exterior 2020"

2021年2月24日の在名古屋ペルー総領事館公式発表によりますと、日本に在住するペルー人コミュニティ、特に脆弱な状態にある人々の生活を改善するために貢献をしたこと、そして、日本社会のさまざまな分野においてペルー人の存在を強化するための取り組みが認められ、授与されました。

 

La directora de Comunidad Latina Hyogo (HLC), Sra. Roxana Oshiro, fue reconocida por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú como "Mujer peruana en el exterior 2020”.

 

 

El anuncio oficial fue realizado por el Consulado General del Perú en Nagoya el 24 de febrero de 2021 a través de un comunicado en el cual se explica que el reconocimiento se le fue otorgado por su valiosa contribución a mejorar las condiciones de vida de la comunidad residente en Japón, especialmente en la que se encuentra en situaciones de vulnerabilidad; al fortalecimiento de diversos aspectos de la sociedad japonesa y fortalecer la presencia de los peruanos en diversos campos.

Leer más

mié

24

feb

2021

◆◆Programa radial Latin-a: "Sobre la visa para no descendientes después del divorcio", explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima◆◆

MIÉRCOLES 24 de febrero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, últimas noticias sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón. Además, "Sobre la visa para no descendientes después del divorcio", explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima. Información del clima.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook:

http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

sáb

20

feb

2021

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 2月13目の授業/ Taller de español, 13 febrero◆◆

213 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 13 de febrero los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Mañana sábado 24 de octubre tenemos clases.

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

mié

17

feb

2021

◆◆ Programa radial Latin-a: “Sobre la vacuna del Covid-19 en Japón”◆◆

MIÉRCOLES 17, de 7 a 8 pm., en el programa radial Latin-a, el Dr. Raúl Ortega explica sobre la vacuna del Covid-19. Además, otras informaciones.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

mar

16

feb

2021

◆◆Clase de español “Semillitas”, primera clase febrero/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、2月1回目の授業を行いました!◆◆

213日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、2月の13回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633 / 080-3851-1664(月~土)

 

El pasado sábado 13 de febrero, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Informes: 078-739-0633 / 080-3851-1664

Leer más

mié

10

feb

2021

◆◆Programa radial Latin-a: “Sobre la pandemia y la vacunación en Japón”◆◆

MIÉRCOLES 10 de febrero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, últimas noticias sobre la pandemia y la vacunación en Japón. Además, otras informaciones.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook:

http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Hoy MIÉRCOLES 10 de febrero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, últimas noticias sobre la pandemia y la vacunación en Japón. Además, otras informaciones.

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook:

http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

Leer más

mié

03

feb

2021

◆◆Programa radial Latin-a: Últimas noticias sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón. La psicóloga Irma Aráuz explica cómo manejar el estrés. Lalo Matsusaka no

MIÉRCOLES 3 de febrero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, Últimas noticias sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón. Además, la psicóloga Irma Aráuz nos habla sobre cómo manejar el estrés. Y el músico peruano Lalo Matsusaka nos presenta su nueva canción “Somos Luz”. Información del clima.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook:

http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

 

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

lun

01

feb

2021

◆◆En circulación Revista Latin-a febrero 2021◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de la edición de febrero de Revista Latin-a, la primera de este año. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o Smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/0050571538b693f89e08a

 

En esta edición podrán leer: Conceptos básicos del Convenio de La Haya”, “Nuevo coronavirus: Prevención, cómo actuar y sobre la vacuna”, “La visa japonesa y la pandemia del nuevo coronavirus” y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).
Web https://www.hlc-jp.com/

 

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

 

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

jue

28

ene

2021

◆◆Latin-a 2月号の発送をしました。/En circulación Revista Latin-a febrero 2021◆◆

128日、Latin-a 2月号の発送をしました。今回で138号となるスペイン語情報誌「Latin-a」は、多くの方々のご協力で、ここまでくることが出来ました

Hoy viernes 28 de enero, miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de la edición de octubre de Revista Latin-a, la misma que a partir de mañana estará llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón. Como siempre y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html


Puede suscribirse por 120 yenes mensuales, aquí los detalles:
http://latin-a.com/suscriciones.html

 

 

Leer más

mié

27

ene

2021

◆◆ Programa radial Latin-a, la visa japonesa y la pandemia, explica Marcos Nakashima ◆◆

MIÉRCOLES 27 de enero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a. "La visa japonesa y la pandemia del coronavirus” explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima. Además, información actual sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón. También el pronóstico del tiempo.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

lun

25

ene

2021

◆◆ 神戸シルバーカレッジで講演しました/Charla en la universidad para adultos mayores Kobe Silver College ◆◆

122()、神戸市シルバーカッレジにて、当団体代表の大城が、日本に在住するスペイン語圏出身住民の現状や、ひょうごラテンコミュニティが行っている支援等について話しました。

El pasado viernes 22 de enero, por séptimo año consecutivo y bajo estrictas medidas de prevención ante el nuevo coronavirus, nuestra directora Roxana A. Oshiro realizó una charla en Kobe Silver Collage (神戸市シルバーカレッジ), universidad para personas de la tercera edad de la ciudad de Kobe.

En la charla participaron unos 90 alumnos del tercer año quienes recibieron una explicación de las dificultades que enfrentan los extranjeros residentes en Japón frente a temas relacionados a la vida cotidiana tales como: salud, trabajo, visado, crianza y educación de los hijos, etc.

Además, explicó cómo viene afrontando la comunidad de habla hispana residente en Japón la pandemia del nuevo coronavirus y los esfuerzos que viene realizando Comunidad Latina Hyogo a fin de brindar información en español sobre el nuevo coronavirus y prevención de desastres.

Asimismo, nuestra directora realizó una breve presentación sobre las actividades que realiza Comunidad Latina Hyogo (HLC) a fin de contribuir en la solución de algunos de los problemas que viene afrontando la comunidad hispanohablante residente en este país.

 

 

 

Leer más

mié

20

ene

2021

◆◆ Programa radial Latin-a: Sobre la pandemia en Japón explica el Dr. Raúl Ortega ◆◆

MIÉRCOLES 20 de enero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el Dr. Raúl Ortega explica sobre la pandemia en Japón. Además, entrevista a la cantautora peruana Charo Untes de Musso quien presenta su nuevo tema "200 años Perú – Bicentenario”. Además, el pronóstico del tiempo. 

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

14

ene

2021

◆◆ Programa radial Latin-a: Sobre la declaración de emergencia para 7 prefecturas más y otras noticias ◆◆

MIÉRCOLES 13 de enero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, informamos sobre la declaración de emergencia para 7 prefecturas, situación sobre la propagación del nuevo coronavirus y nuevas medidas sobre el ingreso de extranjeros a Japón. Además, el pronóstico del tiempo. 

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

07

ene

2021

◆◆ Programa radial Latin-a,el Dr. Raúl Ortega explica sobre el nuevo coronavirus, las nuevas cepas y la situación en Japón ◆◆

MIÉRCOLES 6 de enero de 2021, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el Dr. Raúl Ortega explica sobre el nuevo coronavirus, las nuevas cepas y la situación en Japón. Además, el pronóstico del tiempo y recomendaciones en caso de nevadas. 

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

 

Leer más

dom

03

ene

2021

◆◆先日のNHKの取材!/ Reportaje realizado por la NHK a nuestra directora◆◆

日によって、放送するエリアが違いますが、映像はすべて同じてす。

チェックしてみてくださいね!

Cobertura realizada por la NHK a nuestra directora

El área de transmisión varía según el día, pero el contenido es el mismo.

 

○1/6()18:1018:30(関西 大阪、兵庫、京都、奈良、和歌山、滋賀)

ニュース番組「ニュースほっと関西」の中で1

NHK 1 canal.

○ 1/6 (miércoles) 18: 10-18: 30 (Kansai Osaka, Hyogo, Kioto, Nara, Wakayama, Shiga)

 

○1/7()18:3019:00 (兵庫県)

ニュース番組「Live Loveひょうご」の中で1

1 minuto en el programa de noticias "News Hot Kansai"

○ 1/7 (jueves) 18: 30-19: 00 (prefectura de Hyogo)

 

○1/10() 10:5310:54 (日本全国)

「あの日を胸に」

1 minuto en el programa de noticias "Live Love Hyogo"

○ 1/10 (dom) 10: 53-10: 54 (en todo Japón)

"Ano hi o mune ni”

 

○1/15() 04:3004:31 (日本全国)

「あの日を胸に」

○ 1/15 (viernes) 04: 30-04: 31 (en todo Japón)

"Ano hi o mune ni”

 

 

また、インターネットにも同じものが掲載されました。

https://www.nhk.or.jp/kobe/shinsai26/lower/from-day04.html

英語バージョンはこちらです。

 

 

Lo mismo también se publicó en Internet.

NHK WORLD

 

website

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/ataglance/1294/

 

Facebook

https://www.facebook.com/461895657190529/videos/2164451210354800

 

Twitter

https://twitter.com/NHKWORLD_News/status/1342080090360918016

https://fb.watch/2R8pr_yprq/

 

 

vie

01

ene

2021

!Feliz Año Nuevo!

“Les deseamos un próspero 2021, en el que gocen de buena salud cumpliendo cada uno de sus anhelos y proyectos. Por nuestra parte seguiremos esforzándonos por caminar junto a nuestra comunidad”.

Visite nuestras páginas:

 

https://www.facebook.com/hyogolatincommunity


http://www.latin-a.com/


http://www.facebook.com/RevistaLatin.a  

 

http://www.salsa-latina.info/

Leer más

jue

31

dic

2020

◆◆Vídeo Prevención de Desastres (防災 ) en caso de Sismo (Jishin 地震) y/o Tsunami (津波)◆◆

Leer más

jue

24

dic

2020

◆◆ Programa radial Latin-a, 23 dic. 2020 ◆◆

MIÉRCOLES 23 de diciembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima explica sobre las medidas fronterizas del gobierno japonés frente a Perú y otros países debido a la propagación del Covid-19 y el brote de una nueva cepa del coronavirus en Londres. Además, el pronóstico del tiempo y recomendaciones en caso de nevadas. 

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

17

dic

2020

◆◆Programa radial Latin-a, 16 dic. 2020 ◆◆

MIÉRCOLES 16 de diciembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, el Dr. Raúl Ortega explica sobre la situación de la propagación del covid-19 en Japón y la vacuna. Además, hablamos sobre medias de prevención ante nevadas. También el pronóstico del tiempo.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

  

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

vie

11

dic

2020

◆◆Navidad Latina Kobe, mensaje de los artistas◆◆

Leer más

jue

10

dic

2020

◆◆Programa radial Latin-a, 9 dic. 2020 ◆◆

MIÉRCOLES 9 de diciembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a infórmate con noticias de actualidad en Japón. Además, hablamos sobre medias de prevención ante nevadas. También el pronóstico del tiempo.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

mar

08

dic

2020

◆◆Clase de español “Semillitas”, primera clase diciembre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、12月1回目の授業を行いました!◆◆

125日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、12月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 5 de diciembre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su primera clase del mes y última de este año. Al finalizar la clase, Papa Noel llegó con regalos y dulces para ellos.

Debido al aumento de casos del nuevo coronavirus hemos decidido suspender nuestras clases hasta el próximo año. Nuestra primera clase del 2021 será el sábado 9 de enero.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

mar

08

dic

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 12月5目の授業/ Taller de español, 5 diciembre◆◆

125 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業


お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 5 de diciembre los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su clase de este mes. Al terminar, recibieron en sus aulas la visita de Papa Noel quien les repartió regalos y dulces. Este año debido a la coyuntura que vivimos por el rebrote del nuevo coronavirus, hemos decidido suspender nuestras clases hasta el próximo año. La siguiente clase está programada para el segundo sábado de enero.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años de edad hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Mañana sábado 24 de octubre tenemos clases.

 

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

Leer más

vie

04

dic

2020

◆◆Clase de español “Semillitas”, segunda clase noviembre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、11月2回目の授業を行いました!◆◆

1128日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、11月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 28 de noviembre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase del mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

vie

04

dic

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 11月28目の授業/ Taller de español, 11 noviembre◆◆

1128 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

 

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 28 de noviembre los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase del mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años de edad hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Mañana sábado 24 de octubre tenemos clases.

 

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

Leer más

mié

02

dic

2020

◆◆Programa radial Latin-a, 2 dic. 2020 ◆◆

MIÉRCOLES 2 de diciembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a. Sobre la tercera ola en Japón del coronavirus. Sobre tema de prevención de desastres. Además, no te pierdas nuestro espacio de prevención de desastres. También el pronóstico del tiempo.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

sáb

28

nov

2020

◆◆En circulación Revista Latin-a dic. 20-/ene.21◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de Revista Latin-a, dic. 20/ene. 21. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/005057153f7ca5b323aea

En esta edición podrán leer: “Covid-19, evitemos su propagación”, “Extranjeros: 20,000 no escolarizados y solo el 60% con secundaria completa”, “De visa de turista a visa de residente”, “Impuestos y Deducciones en Japón”; y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).
Web https://www.hlc-jp.com/

 

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

 

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

Leer más

sáb

28

nov

2020

◆◆Latin-a 12月/1月号を発行しました!/En circulación Revista Latin-a dic. 20- ene. 21◆◆

今日1128日、Latin-a 12/1月号の発送をしました。今回で137号となるスペイン語情報誌「Latin-a」は、多くの方々のご協力で、ここまでくることが出来ました。本当に感謝いたします。

Hoy sábado 28 de noviembre, miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de la edición de diciembre 20- enero de Revista Latin-a, la misma que a partir de mañana estará llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón.
Como siempre 
y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Además cada ejemplar contiene un calendario 2021. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html

 
Puede suscribirse por 120 yenes mensuales, aquí los detalles:
http://latin-a.com/suscriciones.html

Leer más

jue

26

nov

2020

◆◆Programa radial Latin-a, 25 nov. 2020 ◆◆

MIÉRCOLES 25 de noviembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a. "De visa de turista a visa de residente, ¿Es posible vivir y trabajar en Japón sin solicitar el Certificado de Elegibilidad?” explica el especialista en temas migratorios Marcos Nakashima. Además, información actual sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón y sobre prevención de desastres. También el pronóstico del tiempo.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

lun

23

nov

2020

◆◆"Premio al Servicio Distinguido de la Prefectura de Hyogo” para nuestra directora◆◆

Tras 20 años de ininterrumpido trabajo como directora de "Comunidad Latina Hyogo” (CLH), la Sra. Roxana Oshiro, recibió el premio “Hyōgo ken kōrō-sha (兵庫県功労者) o Premio al Servicio Distinguido de la Prefectura de Hyogo, en la categoría Cooperación Internacional.

 

El Premio al Servicio Distinguido de la Prefectura de Hyogo otorga reconocimientos en 23 categorías a los ciudadanos que han contribuido al gobierno de la prefectura y a la promoción del bienestar público, convirtiéndose en un modelo a seguir.

 

La ceremonia de premiación se realizó el pasado 18 de noviembre en el salón de ceremonias de la Casa de Gobierno de Hyogo a la que asistieron solo agasajados y autoridades bajo estrictas medidas de prevención por la propagación del nuevo coronavirus. Los galardonados recibieron un diploma y un recordatorio de manos del Gobernador Toshizo Ido quien les agradeció por el esfuerzo brindado y les pidió continúen aportando al bienestar y desarrollo de la prefectura de Hyogo.

 

Cabe señalar que Comunidad Latina Hyogo, bajo la dirección de Roxana Oshiro, cumplió el pasado abril 20 años de ininterrumpido trabajo realizando actividades cuyo fin es contribuir a mejorar la calidad de vida de los hispanohablantes y su inserción en la sociedad japonesa, y construir un mejor futuro para las nuevas generaciones. Entre dichas actividades se cuentan:

1. La edición mensual de la Revista Latin-a con 12,000 ejemplares que se distribuyen gratuitamente en 27 prefecturas de Japón.

2. Difusión de información para la vida cotidiana a través de la página Web y el Facebook de Revista Latin-a.

3. Transmisión del programa radial "Latina” (miércoles de 7 a 8 pm. a través de FMYY y por Internet)

4. Atención de consultas de la vida cotidiana.

5. Taller de español para niños "Amigos Sin Fronteras”

6. Realización de los eventos culturales Fiesta Peruana Kobe y Navidad Latina Kobe.

7. Difusión en el tema de prevención de desastres a través de la publicación de guías, realización de talleres y eventos.

 

Todas estas actividades se hacen posibles gracias al esfuerzo de más de 100 voluntarios japoneses e hispanohablantes radicados en Japón y en otros países.

 

 

 

 

 

jue

19

nov

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Sobre la tercera ola de covid-19 en Japón y la vacuna◆◆

MIÉRCOLES 18 de noviembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a. El Dr. Raúl Ortega explica sobre la tercera ola de Covid-19 en Japón y la vacuna. También en nuestro espacio de prevención de desastres hablamos sobre prevención de incendios. También el pronóstico del tiempo.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

lun

16

nov

2020

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés para niños◆◆

El pasado sábado 14 de noviembre, algunos de nuestros niños de nuestro taller de español realizaron su clase de refuerzo del idioma japonés. La clase es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori, y tiene como objetivo ayudar a los niños de habla hispana a fin de que eleven su conocimiento y dominio del idioma español.

Las clases de refuerzo de japonés se dan de 1:30 a 2:30 pm, después de las clases de español.

lun

16

nov

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 11月14目の授業/ Taller de español, 14 noviembre◆◆

1114 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 14 de noviembre los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

Taller de español "Amigos Sin Fronteras"

Dirigido a: Niños desde 3 años de edad hasta tercer año de secundaria (chugako)

Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

Lugar: Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 (Takatori Comunity Center)

Mañana sábado 24 de octubre tenemos clases.

 

Informes: 078-739-0633 / 090-6984-1665 / 080-3852-1664

Leer más

lun

16

nov

2020

◆◆Clase de español “Semillitas”, primera clase noviembre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、11月1回目の授業を行いました!◆◆

1114日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、11月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 14 de noviembre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

jue

12

nov

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Sobre el aumento de casos de Covid-19 en Japón◆◆

Hoy MIÉRCOLES 11 de noviembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a. Hablamos sobre el aumento de casos de Covid-19 en Japón. También en nuestro espacio de prevención de desastres hablamos sobre lo que debemos preparar. También el pronóstico del tiempo.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

jue

05

nov

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Prevención en caso de Tsuami, testimonio de una sobreviviente del terremoto y tsunami de Tohoku◆◆

MIÉRCOLES 4 de noviembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a hablamos sobre "Prevención en caso de Tsuami”, además el testimonio de Amira Rengifo, sobreviviente del terremoto y tsunami de Tohoku. También otros temas de actualidad en Japón y el pronóstico del tiempo. 

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

vie

30

oct

2020

◆◆En circulación Revista Latin-a noviembre 2020◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de Revista Latin-a, noviembre 2020. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/0050571533d6835eebd38

En esta edición podrán leer: “El acoso vial (Aori Unten) es un delito”, “Renovación de la visa por matrimonio tras la separación”, “¿Qué es la Prediabetes?”; y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).
Web https://www.hlc-jp.com/

 

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

 

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

jue

29

oct

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Negación del Certificado de Elegibilidad, ¿qué hacer? ◆◆

MIÉRCOLES 28 de octubre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a "Negación del Certificado de Elegibilidad, ¿qué hacer?” explica Marcos Nakashima, especialista en temas migratorios. Además, sobre otros temas de actualidad en Japón y el pronóstico del tiempo.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

 

http://salsa-latina.info/

Leer más

jue

29

oct

2020

◆◆Latin-a 11月号の発送をしました。/En circulación Revista Latin-a noviembre 2020 ◆◆

1028日、Latin-a 11月号の発送をしました。今回で136号となるスペイン語情報誌「Latin-a」は、多くの方々のご協力で、ここまでくることが出来ました

 

Ayer miércoles 28 de octubre, miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de la edición de noviembre de Revista Latin-a, la misma que a partir de hoy estará llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón. Como siempre y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html
Puede suscribirse para recibirla pagando el costo del envío, aquí los detalles:
http://latin-a.com/suscriciones.html

Leer más

mar

27

oct

2020

◆◆Clase de español “Semillitas”, segunda clase octubre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、10月2回目の授業を行いました!◆◆

1023日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、10月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 23 de octubre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

 

Al terminar la clase nuestros niños  recibieron dulces por Halloween ya que nuestra fiesta de este año ha sido suspendida como medida preventiva ante el nuevo coronavirus.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

mar

27

oct

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 10月23目の授業/ Taller de español, 23 octubre◆◆

1023 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 23 de octubre, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase de este mes.

 

Al terminar la clase nuestros niños  recibieron dulces por Halloween ya que nuestra fiesta de este año ha sido suspendida como medida preventiva ante el nuevo coronavirus.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

lun

26

oct

2020

◆◆Clase de preparación para postular a la escuela secundaria internacional Ashiya◆◆

El pasado sábado 23 de octubre, algunos de nuestros niños de nuestro taller de español realizaron su clase de preparación para el examen de admisión de la escuela secundaria internacional de Ashiya. Esta clase es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que tiene como objetivo apoyar la preparación de nuestros alumnos para presentarse al examen de admisión. La clase se da en idioma japonés o español, según la necesidad del alumno.   

lun

26

oct

2020

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés para niños◆◆

El pasado sábado 23 de octubre, algunos de nuestros niños de nuestro taller de español realizaron su clase de refuerzo del idioma japonés. La clase es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori, y tiene como objetivo ayudar a los niños de habla hispana a fin de que eleven su conocimiento y dominio del idioma español.

jue

22

oct

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Covid-19 e influenza, dos infecciones a prevenir en este invierno◆◆

MIÉRCOLES 21 de octubre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a "Covid-19 e influenza, dos infecciones a prevenir en este invierno”.

Además, información sobre temas de actualidad en Japón, el pronóstico del tiempo y otros.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

jue

15

oct

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Sobre el “Día Internacional para la Reducción del Riesgo de Desastres” y otras informaciones◆◆

MIÉRCOLES 14 de octubre de 2020, el programa radial Latin-a se transmitirá en horario especial de 3 a 4 pm. Hablaremos sobre el "Día Internacional para la Reducción del Riesgo de Desastres” Además información sobre temas de actualidad en Japón, el pronóstico del tiempo y otros.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

lun

12

oct

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 10月10目の授業/ Taller de español, 10 octubre◆◆

1010 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 10 octubre, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

lun

12

oct

2020

◆◆Clase de español “Semillitas”, primera clase octubre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、10月1回目の授業を行いました!◆◆

108日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、10月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 10 de octubre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

jue

08

oct

2020

◆◆ Programa radial Latin-a: Información de actualidad en Japón sobre Covid-19 y otros◆◆

MIÉRCOLES 7 de octubre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a entrevista a Isabel Dalenz Cultrera Consejera, Encargada de Negocios de la Embajada del Estado Plurinacional de Bolivia en Japón, con quien hablaremos sobre la propagación del Covid-19 dentro de la comunidad extranjera en Japón. Además, entrevista a la cantautora peruana Charo Unten de Musso quien nos presentará su último tema "Cristo Moreno”, un homenaje al "Señor de los Milagros”. También información actualizada sobre el tifón No. 14 que este fin de semana estaría llegando a Japón.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

01

oct

2020

◆◆Programa radial Latin-a: Temas de actualidad en Japón, prevención de desastres, el pronóstico del tiempo y otros.◆◆

MIÉRCOLES 30 de septiembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a infórmate sobre temas de actualidad en Japón, prevención de desastres, el pronóstico del tiempo y otros.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

mar

29

sep

2020

◆◆Revista Latin-a octubre 2020◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de Revista Latin-a, septiembre 2020. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/00505715343999da58f28

En esta edición podrán leer: “COVID-19: Nuevo estilo de vida”, “Quiebra judicial por deudas impagas Jikohasan”, “Prevención contra el consumo y posesión de drogas”, “Prevención de desastres: Cuidado con los tifones”, y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante y autoridades japonesas.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a le ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).
Web https://www.hlc-jp.com/

 

Dirección:

653-0052, Hyogo ken, Kobe shi, Nagata ku, Kaiun cho 3-3-8 Takatori Community Center(nai)

Telefax: 078-739-0633 Celular: 090-6984-1665(AU) / 080-3851-1664 (Softbank)

 

E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

Leer más

mar

29

sep

2020

◆◆Latin-a 10月号の発送をしました。/En circulación Revista Latin-a octubre 2020 ◆◆

928日、Latin-a 10月号の発送をしました。今回で135号となるスペイン語情報誌「Latin-a」は、多くの方々のご協力で、ここまでくることが出来ました

Ayer lunes 28 de septiembre, miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de la edición de octubre de Revista Latin-a, la misma que a partir de hoy estará llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón. Como siempre y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html

 


Puede suscribirse por 120 yenes mensuales, aquí los detalles:
http://latin-a.com/suscriciones.html

Leer más

lun

28

sep

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 9月26目の授業/ Taller de español, 26 septiembre◆◆

926 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 26 de septiembre, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

lun

28

sep

2020

◆◆Clase de español “Semillitas” segunda clase septiembre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、9月2回目の授業を行いました!◆◆

926日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、9月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 26 de septiembre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

jue

24

sep

2020

◆◆Programa radial Latin-a: "Tu visa no depende de tu cónyuge ¡Basta de amenazas!”, explica Marcos Nakashima◆◆

MIÉRCOLES 23 de septiembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a, Marcos Nakashima explica: "Tu visa no depende de tu cónyuge ¡Basta de aguantar amenazas!”. Además, información actualizada sobre el tifón No. 12 y otros temas de actualidad en Japón.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

jue

17

sep

2020

◆◆Programa radial Latin-a: Covid-19, sobre las pruebas y qué medidas tomar ahora que se acerca el invierno ◆◆

MIÉRCOLES 16 de septiembre de 2020, de 7 a 8 pm. en el programa radial Latin-a el Dr. Raúl Ortega explica sobre el "Covid-19: pruebas y qué medidas tomar ahora que se acerca el invierno”, además información sobre temas de actualidad en Japón, el pronóstico del tiempo y otros.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

 

 

Leer más

mar

15

sep

2020

◆◆Clase de español “Semillitas” primera clase septiembre/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、9月1回目の授業を行いました!◆◆

912日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、9月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 12 de septiembre, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

lun

14

sep

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 9月12目の授業/ Taller de español, 12 septiembre◆◆

912 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 12 de septiembre, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

vie

04

sep

2020

◆◆Programa radial Latin-a: Información sobre el fuerte tifón No 10 (Haishen). Programa especial ◆◆

Edición especial del Programa radial Latin-a, transmitido el viernes 4 de septiembre a las 3 pm, con información ante la aproximación a Japón del fuerte y gran tifón No 10 (Haishen). 

 

El tifón No. 10 se está desarrollando rápidamente y se dirige a Japón. La Agencia Meteorológica de Japón informó que existe la posibilidad de grandes daños en una amplia área. Transmitimos un programa especial con información sobre el tifón a fin de prevenir a nuestra comunidad residente en los lugares por donde pasará y pedir medidas de prevención tempranas.

 

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

mié

02

sep

2020

◆◆Programa radial Latin-a: Prevención de desastres. Información y medidas de prevención ante los tifones 9 y 10. ◆◆

MIÉRCOLES 2 de septiembre de 2020, de 7 a 8 pm. En el programa radial Latin-a, información y medidas de prevención a tomar ante los tifones 9 y 10. Además, información sobre la propagación del Covid-19 y su prevención en Japón, el pronóstico del tiempo y otras informaciones de utilidad para la vida cotidiana en Japón.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

dom

30

ago

2020

◆◆Revista Latin-a septiembre 2020◆◆

Ya están en circulación los 12,000 ejemplares de Revista Latin-a, septiembre 2020. También tenemos lista la versión digital, la cual puede ver desde su computador, tableta o smartphone ingresando al siguiente enlace:

https://www.calameo.com/read/005057153a1dac1fe20a8

En esta edición podrán leer: “Medidas de prevención ante un desastre natural”, “Cómo tramitar un Certificado de Elegibilidad”, “Acerca de la nueva infección por coronavirus” y otros interesantes artículos escritos por nuestros colaboradores especialmente para Revista Latin-a.

 

Latin-a se caracteriza por brindar información útil para la vida cotidiana en Japón, de ahí la gran aceptación que hemos logrado dentro de la comunidad hispanohablante.

Los 12,000 ejemplares de la versión impresa llegan el 1 de cada mes a los 420 lugares ubicados en 27 prefecturas de Japón, a las 202 personas que voluntariamente distribuyen nuestra revista entre sus amigos y a los 2010 suscriptores que la reciben en la comodidad de su hogar pagando el costo del envío. 


Revista Latin-a ofrece la combinación de medios más eficiente para llegar a nuestra comunidad

REVISTA RADIO WEB & SOCIALMEDIA

Los invitamos a visitar nuestras páginas: 
Web: 
http://www.latin-a.com/
Facebook: 
https://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ 
Programa radial: 
http://www.salsa-latina.info/

 

Lugares en los que se distribuye Revista Latin-a: 
http://www.latin-a.com/lectores.html
Para recibir Revista Latin-a en la comodidad de su hogar ingrese a: 
http://www.latin-a.com/suscripcion.html

Revista Latin-a es una publicación de Comunidad Latina Hyogo (HLC).

Leer más

dom

30

ago

2020

◆◆Envío Revista Latin-a septiembre 2020 ◆◆

Hoy domingo 30, miembros y voluntarios de Comunidad Latina Hyogo realizaron el envío de los 12,000 ejemplares de edición septiembre de Revista Latin-a, la misma que a partir de mañana está llegando a los más de 420 puntos de distribución ubicados en 27 prefecturas de Japón. Como siempre y gracias a nuestros colaboradores y anunciantes, llegamos a ustedes con información útil para la vida cotidiana en Japón. Pueden adquirirla gratuitamente en los siguientes lugares: http://www.latin-a.com/lugares_de_distribucion.html

 

 

Leer más

mié

26

ago

2020

◆◆Programa radial Latin-a: Sobre el Certificado de Elegibilidad. Información sobre la propagación y prevención del Covid-19 en Japón◆◆

MIÉRCOLES 26 de agosto de 2020, de 7 a 8 pm. En el programa radial Latin-a, en el consultorio migratorio, Marcos Nakashima explica sobre el "Certificado de Elegibilidad” que es el primer paso a dar para conseguir una visa de estadía en Japón. 

Además, información sobre la propagación del Covid-19 y su prevención en Japón,  el pronóstico del tiempo y otras informaciones de utilidad para la vida cotidiana en Japón.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Kim Chiaki

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

lun

24

ago

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 8月22目の授業/ Taller de español, segunda clase de agosto◆◆

822 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 22 de agosto, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

lun

24

ago

2020

◆◆Clase de español para infantes “Semillitas” /幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、8月2回目の授業を行いました!◆◆

822日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、8月の2回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。

 

El pasado sábado 22 de agosto, los niños de nuestra clase de español "Semillitas" realizaron su segunda clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestra clase cuenta con alumnos de 3 a 6 años edad.
La clase de español para infantes “Semillitas” y Refuerzo de japonés es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori.
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

 

Horario: 11 am a 1 pm

Leer más

mié

19

ago

2020

◆◆Programa radial Latin-a: "Sobre la vacuna del Covid-19, despejando dudas◆◆

MIÉRCOLES 19 de agosto de 2020, de 7 a 8 pm. En el programa radial Latin-a, "Sobre la vacuna del Covid-19, despejando dudas”, explica el Dr. Raúl Ortega. Además, en nuestro nuevo segmento "Emprendedores” entrevistamos a Juan Shibuya de Shibuya Latin Grill.

Además, el pronóstico del tiempo y otras informaciones de utilidad para la vida cotidiana en Japón.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

jue

13

ago

2020

◆◆Programa radial Latin-a: "Sobre el golpe de calor y la propagación del Covid-19 en Japón”◆◆

MIÉRCOLES 12 de agosto de 2020, de 7 a 8 pm. En el programa radial Latin-a, "Sobre el golpe de calor y la propagación del Covid-19 en Japón”, explica el Dr. Raúl Ortega. Además, pronóstico del tiempo y otras informaciones de utilidad para la vida cotidiana en Japón.

Siempre brindándote información útil y veraz. Conducción #Roxana Oshiro, Sonido: #Maki Kudoh

 

VER programa en vivo ingresando a:

Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/

Youtube: http://www.youtube.com/user/fmyytube

ESCUCHAR y ver el programa en vivo y programas anteriores ingresando a:

http://salsa-latina.info/

 

Escúchanos EN VIVO los miércoles de 19:00 a 20:00 Hrs.

 

El programa radial Latín-a se transmite por la radio japonesa FMYY y cumple con todas las normas de la Ley de protección de los derechos de autor.

Leer más

mar

11

ago

2020

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 8月8目の授業/ Taller de español, primera clase de agosto◆◆

88 () はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。

小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。
日時:毎月第2、第4土曜日
11:00
13:00 母語教室 

13:3014:30日本語の授業
お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)

 

El pasado sábado 8 de agosto, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Estamos tomando todas las precauciones del caso a fin de prevención ante el Covid-19, tales como: medición de temperatura, uso de mascarillas, constante desinfección de manos y cuidando la distancia entre ellos, para los niños y maestras de nuestro taller.

Actualmente nuestro taller cuenta con tres niveles, los alumnos son agrupados de acuerdo con su nivel de dominio del idioma español y no de acuerdo con su edad.  

El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer año de la escuela secundaria (chugakko). Además, tenemos la clase inicial “Semillitas” para niños de 3 a 6 años. 

Asimismo, los niños que deseen pueden recibir clases de refuerzo del idioma japonés después de terminar la clase de español, de 1:30 a 2.30 pm
Además de aprender el idioma español, los niños pueden conocer la cultura y costumbres de países de habla hispana a través de divertidas actividades como celebración de cumpleaños, celebración de fiestas tradicionales, celebración de Navidad y paseos. (Estas actividades extras han sido suspendidas como medida de prevención ante el Covid-19)
Días de clases: Segundos y cuartos sábados del mes.

Horario: 11 am a 1 pm

 

 

Leer más

lun

10

ago

2020

◆◆Clase de español para infantes “Semillitas” /幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、8月1回目の授業を行いました!◆◆

88日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、8月の1回目の授業を行いました。

Semillitas」では、現在、36