◆◆フィエスタペルアナ神戸2017を開催しました!◆◆

7月16日(日)、神戸市勤労会館大ホールにて「第9回スタペルアナ神戸2017」を開催しました。このイベントを主催するひょうごラテンコミュニティ代表大城ロクサナと副代表藤戸直美が開催の挨拶を行った後、ヘスス・フローレスさんの国歌斉唱、コムロ・ヤスヒコさんのピアノ伴奏でイベントが始まりました。

Leer más

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 7月1回目の授業/ Primera clase de junio◆◆

7月9日 (土) に、当団体の活動のひとつであるスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました。Ayer sábado 9 de julio, Niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Leer más

◆◆Latin-a 7月号を発行しました!/ En circulación Revista Latin-a, edición julio 2017◆◆

6月30日、Latin-a 7月号 (99号)を発送しました。今回もボランティアさんがお手伝いにきてくれました。全国約420ヶ所宛に無料発送しました。 デジタル版もありますので、どうぞご覧になってください: http://www.calameo.com/read/005057153feacb5dc786b Miembros de Comunidad Latina Hyogo realizaron ayer viernes 30 de junio el envío de la edición No. 99 de Revista Latin-a. En esta oportunidad podrán leer: “Reforma en la...

Leer más

◆◆ビデオフィエスタペルアナ神戸2017/ Vídeo promocional Fiesta Peruana Kobe 2017◆◆

開催日:2017年7月16日(日) 時 間:11:00~18:00 入場料:無料 会 場:神戸市勤労会館7階大ホール (〒651-0096神戸市中央区雲井通り5-1-2) Día: Domingo 16 de julio 2017. Hora: 11 a 18 Hrs. Ingreso: Gratuito Lugar: Kobe Kinrou Kaikan piso 7 〒651-0096 Kobe- shi, Chuo-ku Kumoidoori 5-1-2 (A 5 min. de la estación Sannomiya JR, Hankyu, Hanshin y Metro)

Leer más

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés ◆◆

Niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizando después de su clase de español, su clase de refuerzo del idioma japonés el pasado sábado 24. El taller de español "Amigos Sin Fronteras" es un programa de Comunidad Latina Hyogo (HLC) que funciona en nuestras oficinas ubicadas en la ciudad de Kobe, dentro del Centro Comunitario de Takatori. En él se ofrece clases gratuitas del idioma español a niños desde primer año de la escuela primaria (shogakko) hasta el tercer...

Leer más

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 6月2回目の授業/ Segunda clase de junio◆◆

6月24日 (土) に、当団体の活動のひとつであるスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました。 今回は、スペイン語会話の練習をしたり、アルファベットの練習をしたりしました。...

Leer más

◆◆Feliz Día Papá/父の日おめでとうございます◆◆

家族のために一生懸命がんばっている全世界のお父さま方に、日頃の感謝を込めて「ありがとう」を贈ります。 Un afectuoso saludo a todos los padres de nuestra comunidad y del mundo, que día a día se esfuerzan por sacar adelante a sus familias. Esperamos que este domingo 18 de junio pasen un bonito día y les deseamos muchas felicidades, con cariño y respeto de parte de todo el equipo de Revista Latin-a y Comunidad Latina Hyogo (HLC)

Leer más

◆◆フィエスタぺルアナ神戸2017のボランティア募集! ◆◆

7月16日(日)に開催するイベント フィエスタぺルアナ神戸2017ののボランティアについてお知らせします。 会場:神戸市勤労会館 7 F 大ホール(三宮駅より徒歩約5分) 前日準備: 15日(土) 午後5時~9時 当日: 16日(日) 午前10時~9時(片付け終わり次第解散) 交通費(上限1500円)、お弁当、飲み物を用意してます。...

Leer más

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 6月1回目の授業/ Primera clase de junio◆◆

6月10日 (土) に、当団体の活動のひとつであるスペイン語母語教室・日本語学習支援「Amigos sin Fronteras」を開催しました。 今回は、スペイン語会話の練習をしたり、アルファベットの練習をしたりしました。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。小学校1年生から中学3年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。

Leer más

◆◆Latin-a 6月号を発行しました !/ En circulación Revista Latin-a, edición junio 2017◆◆

5月31日、Latin-a 6月号(98号)を発送しました。今回もボランティアさんがお手伝いにきてくれました。全国約420ヶ所宛に無料発送しました。 デジタル版もありますので、どうぞご覧になってください: http://www.calameo.com/read/00505715327a8119a35bb Ya se encuentra en circulación la edición No. 98 de Revista Latin-a, con la cual cumplimos 11 años en circulación. En esta oportunidad podrán leer: “¿Qué hacer en caso...

Leer más

Programa radial Latin-a

PROGRAMA RADIAL EN ESPAÑOL
PROGRAMA RADIAL EN ESPAÑOL

Revista Latin-a

Para comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Para comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Descargar cuento (gratis)

Descargar guía (gratis)

Descargar material (gratis)

CALENDARIO 2017

(descargar gratis)