· 

◆◆第6回ラテンクリスマス神戸が開催されました!Alegre y emotiva Navidad Latina Kobe 2018◆◆

12月16日の日曜日に、元町(兵庫県神戸市)にある、神戸市立海外移住と文化の交流センターにて第6回ラテンクリスマス神戸が開催されました。様々な地域に住む、毎年来てくださっている方々が早い時間から来てくださりました。

 

大城ロクサナ(ひょうごラテンコミュニティ代表)と吉富志津代(同団体顧問)による挨拶で11時30分に開始し、関西の様々な地域に住むラテン人と日本人のアーティストの方々のショーが始まりました。

 

フンウ・キムさんたち、マチュとMSKさん、フローレス・デュオさん、ホセ・ボデンさんはクリスマスの歌とラテンアメリカの民謡を演奏してくださりました。

 

ペルーのダンスは、エレメンコ・ドゥアル・ホォルクローレ・ダンスさん、そしてメキシコのダンスはチョコ・ラテさんが披露してくださりました。また、アナ・ラテン・ダンスさんとコラソネス・アミゴスさんには今流行のダンスを披露していただきました。

 

子どもたちはピエロ・ボンビタとピニャタで楽しみました。

 

今回のラテンクリスマス神戸では、神戸常磐大学の学生さんによる紙芝居を使った防災のテーマを取り入れました。子どもたちはクイズを通して意見を交わしながら、とても元気に参加しました。

 

アーティストの方々による披露はラ・ノタさんによるサルサ、ポップミュージック、バチャータ、レゲトンのリズムの音楽でフィナーレを迎えました。

 

今回のラテンクリスマス神戸はこれまで同様、子どもたちにおもちゃや風船の当たるくじ引きをしました。また、子どもたちはサンタさんからお菓子の入った袋とサンタさんの帽子をもらいました。

入場無料の当イベントの参加者の方々にはペルー、メキシコ、コロンビア、ベネズエラ、ドミニカ共和国、日本のアーティストの方々による様々なショー、おいしいポタージュやお菓子、飲み物、さらに、協賛会社様の提供する商品やサービスでお楽しみいただくことができました。

 

当イベントの企画と制作はひょうごラテンコミュニティと情報誌ラティーナによるものであり、兵庫県様、神戸市様、兵庫国際交流協会様、神戸国際交流協会様、在名古屋ペルー共和国総領事館様からお力添えいただきました。また、Kyodai, Brastel, Real Tours, Jessy Esthe, Megumi Fiestas, Bea Fiestas, B-Wedge, Portalmie, Noticias Nippon, Peru News, Latin-a radio, Filial Osaka, Amauta, Este es mi Perú, Pollytos, Kids, Fácil, Gian Fiesta, mac, 100% ideas, La Fortaleza, Sabores Criollos様、神戸常盤大学様からもご協賛いただきました。

 

ひょうごラテンコミュニティ(HLC)と情報誌ラティーナは協賛してくださった方々、アーティストの方々、ボランティアの方々、お越しになられた方々に、ラテンクリスマス神戸2018の成功に貢献してくださったことを感謝いたします。

 

Con gran acogida se llevó a cabo la sexta edición de la "Navidad Latina Kobe”, realizada el pasado domingo 16 de diciembre en el Hall del Kobe Shiritsu Kaigai Ijyu to Bunka no Koryu Center ubicado en el céntrico distrito de Motomachi (Kobe, Hyogo), que contó con una asidua concurrencia que desde tempranas horas empezaron a llegar desde diferentes lugares.

 

La actividad que se inició al promediar las 11:30 am, con el saludo de Roxana Oshiro y Shizuyo Yoshitomi, directora y asesora de Comunidad Latina Hyogo respectivamente, para dar paso a un variado show artístico a cargo de artistas latinos y japoneses residentes en diferentes ciudades de Kansai.

 

Desfilaron por el escenario “Hunwoo Kim y sus amigos”, “Machu & MSK” y el “Dúo Florez”, “José Bodden”, interpretando canciones navideñas y del folclore latinoamericano.

 

Las danzas peruanas estuvieron a cargo de “Elenco Dual Folklore Dance”, las danzas mexicanas a cargo de la agrupación “Chocolate” y las danzas colombianas a cargo de “Los Cumbancheros”. También desfilaron por el escenario “Ana Latin Dance” y “Corazones Amigos” con danzas modernas.

 

Los niños disfrutaron con los dos shows del Payaso Bombita y la hora de la piñata.

 

En esta sexta edición también se introdujo el tema de prevención de desastres mediante un cuento con imágenes (kamishibai 紙芝居) realizado por los alumnos de la universidad Tokiwa, en el que los niños participaron muy activamente interactuando a través de preguntas y respuestas.

 

Las presentaciones artísticas terminaron con la agrupación musical "La Nota” al ritmo de salsa, pop, bachata y reguetón.

 

En esta sexta edición, al igual que en años anteriores, se sorteó juguetes y globos para los niños, quienes además recibieron de Papa Noel una bolsa con dulces y un gorrito navideño. 

 

Los asistentes a este evento de ingreso gratuito pudieron disfrutar de un variado show con artistas de Perú, México, Colombia, Venezuela, República Dominicana y Japón; degustar deliciosos potajes, dulces y bebidas, y acceder a los artículos y servicios ofrecidos por las empresas auspiciadoras. 

 

La organización y producción del evento estuvo a cargo de Comunidad Latina Hyogo y Revista Latin-a, y contó con el apoyo a la Prefectura de Hyogo, Ciudad de Kobe, Asociación Internacional de Hyogo, Asociación de Intercambio Internacional de Kobe y Consulado General del Perú en Nagoya. Y el auspicio de Kyodai, Brastel, Real Tours, Jessy Esthe, Megumi Fiestas, Bea Fiestas, B-Wedge, Portalmie, Noticias Nippon, Peru News, Latin-a radio, Filial Osaka, Amauta, Este es mi Perú, Pollytos, Kids, Fácil, Gian Fiesta, mac, 100% ideas, La Fortaleza, Sabores Criollos y Tokiwa Daigako.

 

El Directorio de Comunidad Latina Hyogo (HLC) y Revista Latin-a agradecen a los auspiciadores, artistas, voluntarios y público asistente por contribuir al éxito de la "Navidad Latina Kobe 2018” .

 

 

Ver web de Revista Latin-a

Latin-a ediciones           anteriores ▼

Programa radial Latin-a

Prevención de desastres

Vídeo sobre el procedimiento para recibir la vacuna contra la Covid-19 en Japón

Calendario Prevención 2023

Comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Imprima gratis