2014年1月、防災研修 /Charla sobre Prevención de Desastres enero, 2014

本日、1月23日(木)、JICAの防災研修のために、グアテマラやエル・サルバドル、ホンジュラス、ニカラグア、コスタリカ、パナマより来日している12名の方が、当団体やFMわいわいがある「たかとりコミュニティセンター」を訪問されました。FMわいわいの代表理事 吉富志津代さんが、コミュニティラジオの役割や災害時のマイノリティに対する支援活動についてお話をされました。また、ひょうごラテンコミュニティの代表 大城ロクサナが阪神淡路大震災の体験や団体の活動紹介、当団体が東日本大震災の時に行ったスペイン語圏出身者への情報提供などの支援活動について話しました。

Hoy jueves 23 de enero del 2014, como parte de las actividades del curso de capacitación de prevención de desastres a cargo de JICA (Agencia de Cooperación Internacional de Japón), 12 personas que llegaron desde Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá; visitaron Takatori Comunity Center para recibir una charla sobre el trabajo de FMYY y Comunidad Latina Hyogo. Durante la charla, la Dra. Shizuyo Yoshitomi, directora de FMYY expuso sobre la radio comunitaria y el importante rol que cumple dentro de la comunidad brindando asistencia a los grupos minoritarios, especialmente en caso de desastre. Mientras que Roxana A. Oshiro, Directora de Comunidad Latina Hygo, expuso sobre su experiencia durante el Gran Terremoto de Kobe, el trabajo diario que realiza nuestra agrupación y las actividades realizadas a fin de brindar información en español a los damnificados y a la comunidad hispanohablante tras el Gran Terremoto y Tsunami de Tohoku.

Ver galería de fotos ingresando a/フォトギャラリーにアクセスし、写真をご覧ください。

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.568177559941926.1073741844.379323975493953&type=1

Escribir comentario

Comentarios: 0

Programa radial Latin-a

PROGRAMA RADIAL EN ESPAÑOL
PROGRAMA RADIAL EN ESPAÑOL

Revista Latin-a

Para comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Para comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Descargar cuento (gratis)

Descargar guía (gratis)

Descargar material (gratis)

CALENDARIO 2017

(descargar gratis)