2000年に発足したこの母語教室は,今日まで約150名の子どもが参加しており、20名あまりのボランティア教師の協力を得てきました。現在,母語教室の活動は3つの領域に分かれております。
子ども向けスペイン語教室:
スペイン語圏にルーツを持つ子どもを対象にしております。子どもたちがそのアイデンティティを確立し,より円滑で親密な親子間コミュニケーションを得られるように,子どもたちのスペイン語習得・継承を助けることが目的となっております。
補習教室:
日本の学校に通っており,何らかの教科で補習を必要としている子どもたちを対象にしております。
成人向け日本語教室:
子どもたちがスペイン語を学んでいる合間に,その両親たちは日本人ボランティアから日本語の授業を受けることができます。
授業料としては,原則として1ヵ月当たり1000円をいただいておりますが,場合によっては無料で提供することもあります。現在では,5歳から16歳までの,様々な国籍を持つ40名の子どもが参加しております。
Este programa se inició en el año 2000 y hasta la fecha han pasado por las aulas más de 180 niños y se ha contado con el apoyo voluntario de más de 20 maestros. Actualmente este programa tiene tres áreas:
Las clases de español para niños tienen un costo de 1000 yenes mensuales. En estos momentos el grupo cuenta con 30 niños de diferentes nacionalidades que oscilan entre los 5 y los 12 años.
第2・第4土曜日
1.子どものために母語教室 11時~13時
2.日本の学校の教科支援教室 13時半~14時半
3.大人のための日本語教室 水曜日 13:30時~ 15:00時
Segundo y cuarto sábados
コーディネーター 大城ロクサナ
先生 野口 セレネ
先生 ヒグチ ベティ
先生 ディアナ アギラール
先生 山内 リリー
アシスタント 高橋瑳奈美
Roxana Oshiro Coordinadora General
Selene Noguchi Profesora
Bety Higuchi Profesora
Diana Aguilar Profesora
Lily Yamauchi Profesora
Sanami Takahashi Asistente
Además de este staff, hay voluntarios que vienen a apoyar en las clases de nivelación de la escuela japonesa.