· 

メキシコの伝統行事「カンデラリア」を楽しみました!/Celebrando el día de la Candelaria

今日は母語教室の後、メキシコの伝統行事カンデラリアを楽しみました。カンデラリアとはカトリックのお祝いで、以前紹介した3人の賢者の日と関係があります。賢者の日にキリストの人形を持ち帰った子どもたちが、可愛らしい服を人形に着せて持ってきてくれました。メキシコでは服を着せた人形を持って洗礼のために教会に連れて行くそうです。私たちの教室ではこの日のためにメキシコ出身のお母さんたちがタマレスとアトーレというメキシコの伝統的な料理を用意してくれました。タマレスとは鶏肉を包んだとうもろこしの生地にサルサをかけたもの、アトーレとはとうもろこしの粉とパイナップル、ミルクを混ぜた飲み物です。子どもたちに混じってお父さんお母さんも一緒にこのパーティを楽しんだ後、この伝統行事について学びました。またこの日は4人の子どもたちの誕生日もお祝いしました。

Hoy sábado 23 de febrero nuestros niños de nuestro taller de español “Amigos sin Fronteras” celebraron el Día de la Candelaria, una celebración católica. Esta celebración es continuación de la “Fiesta de Reyes”, en este día, los muñecos del Niño Jesús que se encontraron en la Rosca de Reyes, se visten con lindas ropas y se llevan a la iglesia a bautizar. Esta es una costumbre Mexicana y para celebrarla las madres mexicanas de nuestro taller de español prepararon Tamales de Pollo (preparado a base de harina de maíz, pollo y salsa roja) y Atole de piña (bebida preparada a base de harina de maíz, piña y leche). Luego los niños, padres y maestros disfrutaron de una amena reunión y aprendieron sobre ésta festividad. Además celebramos los cumpleaños de 4 niños del taller.

Ver web de Revista Latin-a

Latin-a ediciones           anteriores ▼

Programa radial Latin-a

Prevención de desastres

Vídeo sobre el procedimiento para recibir la vacuna contra la Covid-19 en Japón

Calendario Prevención 2023

Comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Imprima gratis